2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ ERVKN ]
12:13. ಆಗ ದಾವೀದನು ನಾತಾನನಿಗೆ, “ನಾನು ಯೆಹೋವನಿಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಪಾಪಮಾಡಿದೆನು” ಎಂದನು. ನಾತಾನನು ದಾವೀದನಿಗೆ, “ಯೆಹೋವನು ನಿನ್ನ ಪಾಪವನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿದ್ದಾನೆ. ನೀನು ಸಾಯುವುದಿಲ್ಲ.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ KNV ]
12:13. ಆಗ ದಾವೀದನು ನಾತಾನನಿಗೆ--ನಾನು ಕರ್ತನಿಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಪಾಪಮಾಡಿದೆನು ಅಂದನು. ನಾತಾನನು ದಾವೀದನಿಗೆ--ನೀನು ಸಾಯದಹಾಗೆ ಕರ್ತನು ನಿನ್ನ ಪಾಪವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಿದನು.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ NET ]
12:13. Then David exclaimed to Nathan, "I have sinned against the LORD!" Nathan replied to David, "Yes, and the LORD has forgiven your sin. You are not going to die.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ NLT ]
12:13. Then David confessed to Nathan, "I have sinned against the LORD." Nathan replied, "Yes, but the LORD has forgiven you, and you won't die for this sin.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ ASV ]
12:13. And David said unto Nathan, I have sinned against Jehovah. And Nathan said unto David, Jehovah also hath put away thy sin; thou shalt not die.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ ESV ]
12:13. David said to Nathan, "I have sinned against the LORD." And Nathan said to David, "The LORD also has put away your sin; you shall not die.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ KJV ]
12:13. And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ RSV ]
12:13. David said to Nathan, "I have sinned against the LORD." And Nathan said to David, "The LORD also has put away your sin; you shall not die.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ RV ]
12:13. And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ YLT ]
12:13. And David saith unto Nathan, `I have sinned against Jehovah.` And Nathan saith unto David, `Also -- Jehovah hath caused thy sin to pass away; thou dost not die;
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ ERVEN ]
12:13. Then David said to Nathan, "I have sinned against the Lord." Nathan said to David, "The Lord will forgive you, even for this sin. You will not die.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ WEB ]
12:13. David said to Nathan, "I have sinned against Yahweh." Nathan said to David, "Yahweh also has put away your sin. You will not die.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 13 [ KJVP ]
12:13. And David H1732 said H559 unto H413 Nathan, H5416 I have sinned H2398 against the LORD. H3068 And Nathan H5416 said H559 unto H413 David, H1732 The LORD H3068 also H1571 hath put away H5674 thy sin; H2403 thou shalt not H3808 die. H4191

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP